<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Happy birthday to me</title>
	<atom:link href="http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/</link>
	<description>but not necessarily in that order</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 17:08:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Kerry</title>
		<link>http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/#comment-346</link>
		<dc:creator>Kerry</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 May 2007 02:54:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://first-things-first.net/?p=258#comment-346</guid>
		<description>Happy, happy birthday to you and Syliva both!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy, happy birthday to you and Syliva both!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Katie J</title>
		<link>http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/#comment-345</link>
		<dc:creator>Katie J</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 May 2007 23:48:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://first-things-first.net/?p=258#comment-345</guid>
		<description>Happy Belated Birthday Marsha!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy Belated Birthday Marsha!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JD</title>
		<link>http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/#comment-344</link>
		<dc:creator>JD</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 May 2007 22:54:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://first-things-first.net/?p=258#comment-344</guid>
		<description>Happy Birthday, Marsha!  Many happy returns!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy Birthday, Marsha!  Many happy returns!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marsha Brofka-Berends</title>
		<link>http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/#comment-343</link>
		<dc:creator>Marsha Brofka-Berends</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 May 2007 19:01:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://first-things-first.net/?p=258#comment-343</guid>
		<description>I was thinking that I might be able to find someone online to translate the patterns for me. And I agree with you about Babelfish: other than the occasional word, the only think it&#039;s really good at translating is Vogon poetry.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I&#039;ve discovered that an English-language version of this pattern book exists. It costs $15, which isn&#039;t free, but it may be a worthwhile investment if I plan to knit more than one or two of the patterns, when you consider the time and effort it will take to find translators.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was thinking that I might be able to find someone online to translate the patterns for me. And I agree with you about Babelfish: other than the occasional word, the only think it&#8217;s really good at translating is Vogon poetry.</p>
<p>I&#8217;ve discovered that an English-language version of this pattern book exists. It costs $15, which isn&#8217;t free, but it may be a worthwhile investment if I plan to knit more than one or two of the patterns, when you consider the time and effort it will take to find translators.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Imperatrix</title>
		<link>http://first-things-first.net/2007/05/09/happy-birthday-to-me/#comment-342</link>
		<dc:creator>Imperatrix</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 May 2007 13:28:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://first-things-first.net/?p=258#comment-342</guid>
		<description>Happy birthday! Sounds ilke you received lots of love and treasures.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There&#039;s a French knitter who offers to translate French patterns for people. I bet if you made a call to the online knitting community, you&#039;d be able to find someone who could translate your patterns.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;(I, myself, don&#039;t trust Babelfish for anything more than a quickie joke kind of translation.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy birthday! Sounds ilke you received lots of love and treasures.</p>
<p>There&#8217;s a French knitter who offers to translate French patterns for people. I bet if you made a call to the online knitting community, you&#8217;d be able to find someone who could translate your patterns.</p>
<p>(I, myself, don&#8217;t trust Babelfish for anything more than a quickie joke kind of translation.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

